Комментарии на: Причины невезения человека (аура и чакры человека) /prichiny-nevezeniya-cheloveka-aura-i-chakry-cheloveka/ Блог о самом интересном и занимательном в мире. О жизни и о том как жить. Sat, 09 Jun 2012 09:20:31 +0000 http://wordpress.org/?v=2.7.1 hourly 1 От: БГ /prichiny-nevezeniya-cheloveka-aura-i-chakry-cheloveka/comment-page-1/#comment-4162 БГ Tue, 06 Mar 2012 12:00:17 +0000 /?p=1249#comment-4162 Феечка Иногда летишь в электрическом небе И думаешь - Скорее бы я упал. Иногда летишь в электрическом небе И думаешь - Уж скорее бы я упал. Иногда проснешься в кресле президента И плачешь, сам не зная, как сюда попал. Сначала ты надежда и гордость, Потом о спину ломают аршин. Сначала ты надежда и гордость, Потом о спину ломают аршин. Ох, брошу я работать под этим мостом, Пойду летать феечкой В Страну Синих Вершин. Едет лимузин. Снаружи бриллианты, Внутри некуда сесть. Едет лимузин, снаружи бриллианты, Внутри такая скотобаза, что некуда сесть. Как сказала на съезде мясников Коза Маня: Тусоваться с вами - невеликая честь. А любая весть изначально благая - Просто ты к этому еще не привык; Любая весть изначально благая - Просто ты к этому еще не привык. А если не нравится, как я излагаю - Купи себе у Бога копирайт на русский язык. Наверх Человек из Кемерова У меня были проблемы; Я зашел чересчур далеко; Нижнее днище нижнего ада Мне казалось не так глубоко, Я позвонил своей маме, И мама была права - Она сказала: "Немедля звони Человеку из Кемерова". Он скуп на слова, как де Ниро; С ним спорит только больной. Его не проведешь на мякине, Он знает ходы под землей. Небо рухнет на землю, Перестанет расти трава - Он придет и молча поправит все, Человек из Кемерова. Адам стал беженцем, Авель попал на мобильную связь, Ной не достроил того, что он строил, Нажрался и упал лицом в грязь; История человечества Была бы не так крива, Если б они догадались связаться С человеком из Кемерова. Мне звонили из Киева, Звонили из Катманду; Звонили с открытия пленума - Я сказал им, что я не приду. Нужно будет выпить на ночь два литра воды, Чтоб с утра была цела голова - Ведь сегодня я собираюсь пить С человеком из Кемерова. Наверх Послезавтра (Я опять буду здесь) Много лет назад В тени чужих мостовых Я увидел тебя и подумал: Как редко встречаешь своих. Как оно было тогда - Так оно и есть. Сегодня я прощаюсь, Послезавтра я опять буду здесь. Я учусь у Луны; Я сам себе господин. Кто бы ни был со мной, Я все равно изначально один. Я вышел из пламени, Отсюда вся моя спесь. Но если я прощаюсь, Послезавтра я опять буду здесь. Если буря смоет город - Ну, извини! Я был в обиде на тебя, Мое сердце было в тени. Через стены этой гордости Не так легко перелезть - Но если я прощаюсь, Послезавтра я опять буду здесь. У меня плохая память И омерзительный нрав. Я не могу принять сторону, Я не знаю никого, кто не прав. Но в мире есть что-то, Чего не выпить, не сьесть. И если что-то не так, То послезавтра я опять буду здесь. Никого внизу И никого наверху. Я бы соврал, Если бы сказал, что я в курсе - Но Бог не ангел; Он просто такой, как он есть; И если я прощаюсь, Послезавтра я опять буду здесь; Сегодня я прощаюсь, Послезавтра я опять буду здесь. Наверх Морской конек Морской конек, морской конек, Сегодня выдался нелегкий денек, Ты сидишь на месте, но ты летишь со всех ног; Бог тебе в помощь, Морской конек. Твои товарищи идут по прямой, Но индустрия их счастья дала на тебе сбой; Покупатели не знают, что и делать с тобой, Иногда хочется уйти домой... Морской конек, Морской конек, В железном небе хотя бы один огонек, Чтобы сжечь этот дом, нужен один уголек, Бог тебе в помощь, Морской конек. Ниточка порвалась, никак не связать, И ты кричишь, оттого что не умеешь сказать, Бог у тебя отец, Родина - мать, Приличная семья, с них нечего взять... Иногда кажется, что все оборвалось, И пути назад в рай уже нет, Но ежели к тебе подойдет Люцифер, Скажи ему, что Коля просил передать привет. Морской конек, морской конек, Это мелководье не идет тебе впрок, Сегодня выдался нелегкий денек, Бог тебе в помощь, Морской конек. Наверх Зимняя Роза Зимняя Роза, Мы встретились с тобой на углу. Ты стояла в пальто с воротником, Ты сказала: "Сейчас я умру". Мы выпили горилки, Ты двигала левой ногой, Жаль, что вместо тебя в этом зеркале Отражается кто-то другой; А священник на стадионе Даже не знал, что ты танцуешь на льду; Как много вредных веществ в тот день Было выброшено в окружающую среду - Если б мир был старше на тысячу лет, Он не смог бы тебя прочесть - Но мне все равно, я люблю тебя В точности такой, как ты есть. Мы встретились в 73-м, Коллеги на Алмазном Пути, У тебя тогда был сквот в Лувре, Там еще внизу был склад DMT; Твой отец звонил с Байконура, Что купил пропуска и посты; Жаль, что ребята из "Баадер и Майнхоф" Пропили твои софты; А у тебя была привычка говорить во сне, Так я узнал про твою паранджу, Но ты же знаешь, ты можешь быть спокойна, Я никому ничего не скажу - Если б мир был мудрее на тысячу лет, Он не смог бы тебя прочесть - Но мне все равно, я люблю тебя В точности такой как ты есть. Помнишь, у тебя был японец Из чайной школы Джоши Энро, Вы с ним пытались раскопать на Юкатане Мощи Мэрлин Монро, Ты сказала мне: "Держи свое при себе И не оставляй следов". И, как Савонарола, ты ушла в Антарктиду, Растаяв среди вечных льдов; Но я сохранил твои вещи, Даже эту голову из St. Tropez, Я знал, что рано или поздно звезды выстроятся в ряд, И мы сойдемся на одной тропе. Если б мир был лучше в тысячу раз, Он не смог бы тебя прочесть; Но мне все равно, я люблю тебя В точности такой, как ты есть. Все те, кто знал тебя раньше, Их можно вбить на один CD-ROM; Они до сих пор пьют твою кровь И называют ее вином. Но нет смысла таить на них зла, Я даже не хочу о них петь - Просто некоторые старятся раньше, Чем успевают начать взрослеть. А я не знаю, откуда я, Я не знаю, куда я иду, Когда при мне говорят "Все будет хорошо", Я не знаю, что они имеют в виду. Если б мир был мудрее в тысячу раз, Он не смог бы тебя прочесть Мне все равно, я люблю тебя Точно такой, как ты есть. Ребенка выплеснули вместе с водой. Изумруды зарыли во мху. Не это ли то, о чем предупреждали Ребята, что сидят наверху? Но они все равно пляшут, Когда ты трогаешь рукой эту нить; А любовь это или отрава - Я никогда не мог определить. Но иногда едешь в поезде, Пьешь Шато Лафит из горла, И вдруг понимаешь - то, что ждет тебя завтра, Это то, от чего ты бежал вчера. Если б мир был старше на тысячу лет, Он не смог бы тебя прочесть; Ты Зимняя Роза, я просто люблю тебя Такой, как ты есть. Наверх Пабло Пабло - не поминай к ночи беса; Не торгуй оружием И вообще не сбивайся с пути; Пабло, судя по выраженью лица, Ты совсем недавно вышел из леса, А судя по тому, как ты смотришь вокруг, Ты снова хочешь туда зайти. Пабло - я восхищен твоим талантом тащиться; Скажи - откуда ты все время берешь тех, Кто согласен тебя тащить? И знаешь, Пабло, говоря о жене, Тебе могла бы подойти крановщица, Она сидит себе между небом и землей, И ей по фиг, как кто хочет жить. Случилось так, что наша совесть и честь Была записана у нас на кассетах; Кто-то принес новой музыки И нам больше нечего было стирать. Знаешь, Пабло, будь у тебя даже мучо миллионас песетас - Если хочешь научиться красиво жить? Давай сначала научись умирать. В этом городе, Пабло, кроме выпить, Больше нечего делать. К черту политкорректность, Судьба тут тяжела и слепа, Нам хватит на билеты, если выгресть из карманов всю мелочь, Я буду называть тебя Пабло, Ты можешь обращаться ко мне "Papa". Пабло - мы встретились сравнительно поздно; Я уже не очень охотно дышу И не всегда помню, как меня звать - Но, Пабло, если б я отдал тебе то, Что, в принципе, отдать невозможно - Ты забыл бы о любви значительно больше, Чем они когда-либо будут знать. Наверх Туман над Янцзы Туман над Янцзы. Туман над Янцзы. Душистый, как шерсть Небесной лисы. Я выбросил компас, Растоптал в пыль часы И вышел плясать В туман над Янцзы. Над рисовым полем Сгустился туман, В нем бродит католик, И бродит шаман. Бродят верха, И бродят низы, Их скрыл друг от друга Туман над Янцзы. И я был, как все, Пил да пахал. Прочел Дао Дэ Цзин И понял "Попал!"; Сжег свой пентхаус, Снял пробу с лозы И вышел плясать В туман над Янцзы. Ответь, Нижневартовск, И Харьков, ответь - Давно ль по-китайски Вы начали петь? И чья в том вина, Что арбатская пьянь Пьет водку из чаш Династии Тань? Мы все теперь братья, Мы все здесь семья; Так кто из нас ты И кто из нас я? Кто весел, тот стар, А кто мрачен - тот юн; И все хотят знать: Так о чем я пою? А я хожу и пою, И все вокруг Бог; Я сам себе суфий И сам себе йог. В сердце печать Неизбывной красы, А в голове Туман над Янцзы. Наверх Диагностика Кармы или Мой Путь к Богу Я пришел по объявленью в газете. "Диагностика Кармы. 5 Дней. Не Спеша." Ты была одета в какие-то сети. Ты сказала "У тебя есть душа"; Сказала, что в прошлой жизни я был фараоном, Александром Македонским и еще Львом Толстым, Что я могу называть тебя Эсмеральдой И больше не чувствовать себя духовно пустым. Ты заставила меня вдыхать пранаяму И целыми сутками петь "Сай Рам"; Я нормальный мужик, могла бы сказать мне прямо, А не заставлять меня ходить босиком по углям; Кормила меня кактусом вместо обеда, Сажала в лотос за каждый пустяк - Даже твой любимый Дон Хуан Кастанеда Не учил, что с людьми можно обращаться вот так. Я метался по дому, я хотел найти выход, Куда угодно, лишь бы был воздух посвежей; Но Ахура-Мазда запросил за меня выкуп, А Будда посадил мне в ботинки ежей. Чтоб я не ушел, ты развинтила мне чакры, И перепаяла мой ментал на астрал: Посмотри мне в глаза, Эсмеральда, Неужели я хоть в чем-то соврал? Напрасно ты стучишься мне в двери И говоришь, что твой метод мог бы меня спасти; Даже в журнале "Путь К Себе" не поверят, Что мне пришлось там у тебя вынести; В итоге я все-таки вылез в окошко, И то я чувствую, что вылез не весь - В чем дело, Эсмеральда, Неужели ты до сих пор здесь? Феечка

Иногда летишь в электрическом небе
И думаешь - Скорее бы я упал.
Иногда летишь в электрическом небе
И думаешь - Уж скорее бы я упал.
Иногда проснешься в кресле президента
И плачешь, сам не зная, как сюда попал.

Сначала ты надежда и гордость,
Потом о спину ломают аршин.
Сначала ты надежда и гордость,
Потом о спину ломают аршин.
Ох, брошу я работать под этим мостом,
Пойду летать феечкой
В Страну Синих Вершин.

Едет лимузин. Снаружи бриллианты,
Внутри некуда сесть.
Едет лимузин, снаружи бриллианты,
Внутри такая скотобаза, что некуда сесть.
Как сказала на съезде мясников Коза Маня:
Тусоваться с вами - невеликая честь.

А любая весть изначально благая -
Просто ты к этому еще не привык;
Любая весть изначально благая -
Просто ты к этому еще не привык.
А если не нравится, как я излагаю -
Купи себе у Бога копирайт на русский язык.

Наверх

Человек из Кемерова

У меня были проблемы;
Я зашел чересчур далеко;
Нижнее днище нижнего ада
Мне казалось не так глубоко,
Я позвонил своей маме,
И мама была права -
Она сказала: “Немедля звони
Человеку из Кемерова”.

Он скуп на слова, как де Ниро;
С ним спорит только больной.
Его не проведешь на мякине,
Он знает ходы под землей.
Небо рухнет на землю,
Перестанет расти трава -
Он придет и молча поправит все,
Человек из Кемерова.

Адам стал беженцем,
Авель попал на мобильную связь,
Ной не достроил того, что он строил,
Нажрался и упал лицом в грязь;
История человечества
Была бы не так крива,
Если б они догадались связаться
С человеком из Кемерова.

Мне звонили из Киева,
Звонили из Катманду;
Звонили с открытия пленума -
Я сказал им, что я не приду.
Нужно будет выпить на ночь два литра воды,
Чтоб с утра была цела голова -
Ведь сегодня я собираюсь пить
С человеком из Кемерова.

Наверх

Послезавтра (Я опять буду здесь)

Много лет назад
В тени чужих мостовых
Я увидел тебя и подумал:
Как редко встречаешь своих.
Как оно было тогда -
Так оно и есть.
Сегодня я прощаюсь,
Послезавтра я опять буду здесь.

Я учусь у Луны;
Я сам себе господин.
Кто бы ни был со мной,
Я все равно изначально один.
Я вышел из пламени,
Отсюда вся моя спесь.
Но если я прощаюсь,
Послезавтра я опять буду здесь.

Если буря смоет город -
Ну, извини!
Я был в обиде на тебя,
Мое сердце было в тени.
Через стены этой гордости
Не так легко перелезть -
Но если я прощаюсь,
Послезавтра я опять буду здесь.

У меня плохая память
И омерзительный нрав.
Я не могу принять сторону,
Я не знаю никого, кто не прав.
Но в мире есть что-то,
Чего не выпить, не сьесть.
И если что-то не так,
То послезавтра я опять буду здесь.

Никого внизу
И никого наверху.
Я бы соврал,
Если бы сказал, что я в курсе -
Но Бог не ангел;
Он просто такой, как он есть;
И если я прощаюсь,
Послезавтра я опять буду здесь;
Сегодня я прощаюсь,
Послезавтра я опять буду здесь.

Наверх

Морской конек

Морской конек, морской конек,
Сегодня выдался нелегкий денек,
Ты сидишь на месте, но ты летишь со всех ног;
Бог тебе в помощь, Морской конек.

Твои товарищи идут по прямой,
Но индустрия их счастья дала на тебе сбой;
Покупатели не знают, что и делать с тобой,
Иногда хочется уйти домой…

Морской конек, Морской конек,
В железном небе хотя бы один огонек,
Чтобы сжечь этот дом, нужен один уголек,
Бог тебе в помощь, Морской конек.

Ниточка порвалась, никак не связать,
И ты кричишь, оттого что не умеешь сказать,
Бог у тебя отец, Родина - мать,
Приличная семья, с них нечего взять…

Иногда кажется, что все оборвалось,
И пути назад в рай уже нет,
Но ежели к тебе подойдет Люцифер,
Скажи ему, что Коля просил передать привет.

Морской конек, морской конек,
Это мелководье не идет тебе впрок,
Сегодня выдался нелегкий денек,
Бог тебе в помощь, Морской конек.

Наверх

Зимняя Роза

Зимняя Роза,
Мы встретились с тобой на углу.
Ты стояла в пальто с воротником,
Ты сказала: “Сейчас я умру”.
Мы выпили горилки,
Ты двигала левой ногой,
Жаль, что вместо тебя в этом зеркале
Отражается кто-то другой;
А священник на стадионе
Даже не знал, что ты танцуешь на льду;
Как много вредных веществ в тот день
Было выброшено в окружающую среду -

Если б мир был старше на тысячу лет,
Он не смог бы тебя прочесть -
Но мне все равно, я люблю тебя
В точности такой, как ты есть.

Мы встретились в 73-м,
Коллеги на Алмазном Пути,
У тебя тогда был сквот в Лувре,
Там еще внизу был склад DMT;
Твой отец звонил с Байконура,
Что купил пропуска и посты;
Жаль, что ребята из “Баадер и Майнхоф”
Пропили твои софты;
А у тебя была привычка говорить во сне,
Так я узнал про твою паранджу,
Но ты же знаешь, ты можешь быть спокойна,
Я никому ничего не скажу -

Если б мир был мудрее на тысячу лет,
Он не смог бы тебя прочесть -
Но мне все равно, я люблю тебя
В точности такой как ты есть.

Помнишь, у тебя был японец
Из чайной школы Джоши Энро,
Вы с ним пытались раскопать на Юкатане
Мощи Мэрлин Монро,
Ты сказала мне: “Держи свое при себе
И не оставляй следов”.
И, как Савонарола, ты ушла в Антарктиду,
Растаяв среди вечных льдов;
Но я сохранил твои вещи,
Даже эту голову из St. Tropez,
Я знал, что рано или поздно звезды выстроятся в ряд,
И мы сойдемся на одной тропе.

Если б мир был лучше в тысячу раз,
Он не смог бы тебя прочесть;
Но мне все равно, я люблю тебя
В точности такой, как ты есть.

Все те, кто знал тебя раньше,
Их можно вбить на один CD-ROM;
Они до сих пор пьют твою кровь
И называют ее вином.
Но нет смысла таить на них зла,
Я даже не хочу о них петь -
Просто некоторые старятся раньше,
Чем успевают начать взрослеть.
А я не знаю, откуда я,
Я не знаю, куда я иду,
Когда при мне говорят “Все будет хорошо”,
Я не знаю, что они имеют в виду.

Если б мир был мудрее в тысячу раз,
Он не смог бы тебя прочесть
Мне все равно, я люблю тебя
Точно такой, как ты есть.

Ребенка выплеснули вместе с водой.
Изумруды зарыли во мху.
Не это ли то, о чем предупреждали
Ребята, что сидят наверху?
Но они все равно пляшут,
Когда ты трогаешь рукой эту нить;
А любовь это или отрава -
Я никогда не мог определить.
Но иногда едешь в поезде,
Пьешь Шато Лафит из горла,
И вдруг понимаешь - то, что ждет тебя завтра,
Это то, от чего ты бежал вчера.

Если б мир был старше на тысячу лет,
Он не смог бы тебя прочесть;
Ты Зимняя Роза, я просто люблю тебя
Такой, как ты есть.

Наверх

Пабло

Пабло - не поминай к ночи беса;
Не торгуй оружием
И вообще не сбивайся с пути;
Пабло, судя по выраженью лица,
Ты совсем недавно вышел из леса,
А судя по тому, как ты смотришь вокруг,
Ты снова хочешь туда зайти.

Пабло - я восхищен твоим талантом тащиться;
Скажи - откуда ты все время берешь тех,
Кто согласен тебя тащить?
И знаешь, Пабло, говоря о жене,
Тебе могла бы подойти крановщица,
Она сидит себе между небом и землей,
И ей по фиг, как кто хочет жить.

Случилось так, что наша совесть и честь
Была записана у нас на кассетах;
Кто-то принес новой музыки
И нам больше нечего было стирать.
Знаешь, Пабло, будь у тебя даже мучо миллионас песетас -
Если хочешь научиться красиво жить?
Давай сначала научись умирать.

В этом городе, Пабло, кроме выпить,
Больше нечего делать.
К черту политкорректность,
Судьба тут тяжела и слепа,
Нам хватит на билеты, если выгресть из карманов всю мелочь,
Я буду называть тебя Пабло,
Ты можешь обращаться ко мне “Papa”.

Пабло - мы встретились сравнительно поздно;
Я уже не очень охотно дышу
И не всегда помню, как меня звать -
Но, Пабло, если б я отдал тебе то,
Что, в принципе, отдать невозможно -
Ты забыл бы о любви значительно больше,
Чем они когда-либо будут знать.

Наверх

Туман над Янцзы

Туман над Янцзы.
Туман над Янцзы.
Душистый, как шерсть
Небесной лисы.
Я выбросил компас,
Растоптал в пыль часы
И вышел плясать
В туман над Янцзы.

Над рисовым полем
Сгустился туман,
В нем бродит католик,
И бродит шаман.
Бродят верха,
И бродят низы,
Их скрыл друг от друга
Туман над Янцзы.

И я был, как все,
Пил да пахал.
Прочел Дао Дэ Цзин
И понял “Попал!”;
Сжег свой пентхаус,
Снял пробу с лозы
И вышел плясать
В туман над Янцзы.

Ответь, Нижневартовск,
И Харьков, ответь -
Давно ль по-китайски
Вы начали петь?
И чья в том вина,
Что арбатская пьянь
Пьет водку из чаш
Династии Тань?

Мы все теперь братья,
Мы все здесь семья;
Так кто из нас ты
И кто из нас я?
Кто весел, тот стар,
А кто мрачен - тот юн;
И все хотят знать:
Так о чем я пою?

А я хожу и пою,
И все вокруг Бог;
Я сам себе суфий
И сам себе йог.
В сердце печать
Неизбывной красы,
А в голове
Туман над Янцзы.

Наверх

Диагностика Кармы или Мой Путь к Богу

Я пришел по объявленью в газете.
“Диагностика Кармы. 5 Дней. Не Спеша.”
Ты была одета в какие-то сети.
Ты сказала “У тебя есть душа”;
Сказала, что в прошлой жизни я был фараоном,
Александром Македонским и еще Львом Толстым,
Что я могу называть тебя Эсмеральдой
И больше не чувствовать себя духовно пустым.

Ты заставила меня вдыхать пранаяму
И целыми сутками петь “Сай Рам”;
Я нормальный мужик, могла бы сказать мне прямо,
А не заставлять меня ходить босиком по углям;
Кормила меня кактусом вместо обеда,
Сажала в лотос за каждый пустяк -
Даже твой любимый Дон Хуан Кастанеда
Не учил, что с людьми можно обращаться вот так.

Я метался по дому, я хотел найти выход,
Куда угодно, лишь бы был воздух посвежей;
Но Ахура-Мазда запросил за меня выкуп,
А Будда посадил мне в ботинки ежей.
Чтоб я не ушел, ты развинтила мне чакры,
И перепаяла мой ментал на астрал:
Посмотри мне в глаза, Эсмеральда,
Неужели я хоть в чем-то соврал?

Напрасно ты стучишься мне в двери
И говоришь, что твой метод мог бы меня спасти;
Даже в журнале “Путь К Себе” не поверят,
Что мне пришлось там у тебя вынести;
В итоге я все-таки вылез в окошко,
И то я чувствую, что вылез не весь -
В чем дело, Эсмеральда,
Неужели ты до сих пор здесь?

]]>